logo

英文网站

联系我们

电话:+86-2086442153

传真:+86-2086242301

手机:   13829726668

电子邮件:sales@hwarrior.com

厂址:广州市白云区庆槎路后岗北街80号自编1栋1层

Copyrigh © 2018 广东汉为幕墙装饰工程有限公司 All rights reserved

 

铝合金平开窗

 

铝合金推拉窗

 

铝合金平开门

 

铝合金推拉门

新闻中心

>
>
十大圣诞传统及其起源

十大圣诞传统及其起源

浏览量
【摘要】:
十大圣诞传统及其起源

为什么外国人过圣诞节都要吃火鸡、布丁、肉馅饼,玩圣诞拉炮,寄圣诞贺卡,挂起长筒袜,唱圣诞颂歌呢?一起了解下这些圣诞传统的起源。

Discover the fascinating stories behind these festive traditions, from Christmas food and carols to greetings cards and crackers.
从圣诞美食、圣诞颂歌到圣诞贺卡、圣诞拉炮,在圣诞节的传统节目背后都有什么有趣的故事呢?

Christmas cards 圣诞贺卡

十大圣诞传统及其起源(组图)

Having helped set up the Public Records Office (now the Post Office), Sir Henry Cole and artist John Horsley created the first Christmas card in 1843 as a way of encouraging people to use its services.
在帮助创建了邮局之后,1843年亨利・柯尔爵士和艺术家约翰•霍斯利一起制作了世界上第一张圣诞贺卡,鼓励人们使用邮政服务。

Cards cost a shilling (equivalent to almost £5.75 now) and stamps a penny (about 40p at modern prices). Advances in printing brought prices down, making cards hugely popular by the 1860s. By 1900 the custom of sending Christmas cards had spread throughout Europe.
当时一张圣诞贺卡价格是一先令(相当于现在的5.75英镑),一张邮票价格是一便士(相当于现在的40便士)。印刷术的进步让贺卡和邮票价格降了下来,使得圣诞贺卡在19世纪60年代曾盛行一时。到了20世纪,寄圣诞贺卡的风俗已在欧洲流传开来。

The Christmas tree 圣诞树

十大圣诞传统及其起源(组图)

While Christmas trees have been around for a millennium in northern Europe, the first one did not appear in the UK until the 1830s. When Prince Albert put up a Christmas tree at Windsor Castle in 1841, he started what became an evergreen trend.
虽然早在千年之前北欧国家就有圣诞树了,但是直到19世纪30年代,第一棵圣诞树才开始在英国出现。1841年,阿尔伯特亲王在温莎堡置办了第一棵圣诞树,从那以后圣诞树就成为了长盛不衰的圣诞传统。

Mince pies 肉馅饼

十大圣诞传统及其起源(组图)

Early mince pies were made of meat, fruit and spice and inspired by Middle Eastern cuisine brought back by the Crusaders.
早期的肉馅饼受十字军战士带回的中东食谱启发,是用肉、水果和香料制成的。

They commonly had 13 ingredients representing Christ and the Apostles, and were formed in a large oval shape to represent the manger. Meat had disappeared from the recipe by Victorian times, although beef suet is often still included.
这种肉馅饼加入了13种配料,代表耶稣和他的十二个使徒。肉馅饼做成椭圆形状,象征耶稣降生的马槽。到了维多利亚时期,猪肉从配方中消失了,不过牛油仍是配料之一。

Stockings 长筒袜

十大圣诞传统及其起源(组图)

Leaving stockings out at Christmas goes back to the legend of St Nicholas. Known as the gift giver, on one occasion he sent bags of gold down a chimney at the home of a poor man who had no dowry for his unmarried daughters. The gold fell into stockings left hanging to dry. St Nicholas was later referred to by the Dutch as Sinterklaas and eventually, by English-speakers, as Santa Claus.
在圣诞节挂起长筒袜源于送礼人圣•尼古拉斯的传说。有一回圣•尼古拉斯把几袋金子放进一个穷人家的烟囱里,这个穷人没钱给他的女儿们置办嫁妆。结果金子正好掉进了那家人晾着的长筒袜中。后来圣•尼古拉斯被荷兰人称为Sinterklaas,最后在英语中转变为了Santa Claus这个名字。

汉为幕墙装饰

 

有需求请随时给我们留言

请给我们留言